In this case, the manufacturer has to seek assistance by a Notified Body.
Inoltre, l’organismo notificato può effettuare visite senza preavviso presso il fabbricante.
carry out appropriate examinations and tests, or have them carried out, to check whether, where the manufacturer has chosen to apply the solutions in the relevant harmonised standards, these have been applied correctly;
effettuare o far effettuare esami e prove appropriate per controllare se, laddove il fabbricante abbia scelto di applicare le soluzioni di cui alle relative norme armonizzate e/o specificazioni tecniche, tali soluzioni siano state correttamente applicate;
4.2. carry out the appropriate examinations and tests, or have them carried out, to check whether, where the manufacturer has chosen to apply the solutions in the relevant documents referred to in Article 13, these have been applied correctly;
1.3.3. effettua o fa effettuare gli opportuni esami e/o prove per verificare se le soluzioni adottate dal fabbricante soddisfino i requisiti essenziali nel caso in cui le norme armonizzate di cui all'articolo 6, paragrafo 1, non siano state applicate.
The reason is that the manufacturer has to reach the big negative service, the reduction of the first few passes of the product is too large, the iron type is too small, and the hole type is not full.
Il motivo è che il produttore deve raggiungere il grande servizio negativo, la riduzione dei primi passaggi del prodotto è troppo grande, il tipo di ferro è troppo piccolo e il tipo di foro non è pieno.
If the manufacturer has production sites in more than one Member State, the relevant Member State shall be the one in which the head office of the manufacturer is established.
Se il fabbricante ha siti di produzione in più di uno Stato membro, lo Stato membro interessato è quello in cui è stabilita la sede legale del fabbricante.
After an appropriate test, taking into account the period of time estimated by the manufacturer, has been performed, the following criteria shall be satisfied:
Dopo l’esecuzione di una prova appropriata, che tenga conto del periodo di tempo stimato dal fabbricante, devono essere soddisfatti i seguenti criteri:
(f) copies of documents that the manufacturer has submitted to a notified body, if involved;
f) copie dei documenti che il fabbricante ha presentato all’organismo notificato se coinvolto;
(b) where the harmonised standards referred to in point (a) exist but the manufacturer has not applied them or has applied them only in part;
b) quando esistono le norme armonizzate di cui alla lettera a), ma il fabbricante non le ha applicate o le ha applicate solo in parte;
4.3. carry out or arrange for the appropriate inspections and the tests necessary to verify whether, if the manufacturer has chosen to apply the relevant standards, these have actually been applied;
effettuare o far effettuare esami e prove appropriati per controllare, nel caso in cui il fabbricante abbia scelto di applicare le soluzioni di cui alle norme armonizzate pertinenti, se tali soluzioni siano state correttamente applicate;
The manufacturer has been developing the formula for "men's well-being" for 7 years.
Il produttore sviluppa da 7 anni la formula per il "benessere dell'uomo".
I have thoroughly analyzed the composition of this product and I have to honor that the manufacturer has made an incredible effort to ensure that the product is absolutely safe!
Ho analizzato a fondo la composizione di questo prodotto e devo onorare che il produttore abbia fatto uno sforzo incredibile per garantire che il prodotto sia assolutamente sicuro!
4.3. carry out or ask for the appropriate examinations and the tests necessary to verify whether, if the manufacturer has chosen to apply the relevant standards, these have actually been applied;
4.3. effettua o fa effettuare i controlli appropriati e le prove necessarie per verificare se, qualora il fabbricante abbia deciso di applicare le norme pertinenti, queste siano state realmente applicate;
They shall ensure that the manufacturer has drawn up the technical documentation referred to in the second subparagraph of Article 11(1) and the declaration of performance in accordance with Articles 4 and 6.
Essi assicurano che il fabbricante abbia redatto la documentazione tecnica di cui all'articolo 11, paragrafo 1, secondo comma e la dichiarazione di prestazione conformemente agli articoli 4 e 6.
Boss, legally, the manufacturer has to hire a recycling company to destroy the vests.
Capo, legalmente, il fabbricante deve contattare un'impresa di riciclaggio per distruggere i giubbotti.
So, I assume the manufacturer has identified the rocker in question?
Quindi immagino che il costruttore abbia identificato il rocker in questione?
Unless otherwise agreed between the competent authorities, the coordinating competent authority shall be the competent authority of the Member State in which the manufacturer has its registered place of business.
Salvo altrimenti convenuto tra le autorità competenti, l'autorità competente coordinatrice è l'autorità competente dello Stato membro in cui ha sede il fabbricante.
Even though most things have been standardised, the cord connecting the phone with the handset or headset is anything but standard as each telephone manufacturer has its own wiring code.
Anche se la maggior parte delle caratteristiche è stata standardizzata, il cavo che connette il telefono alla cornetta o alle cuffie è tutt'altro che standard in quanto ciascun produttore di telefoni ha il proprio codice di cablaggio.
The competent authority of the Member State in which the manufacturer has its registered place of business may require that the manufacturer provide samples of the device free of charge or, where that is impracticable, grant access to the device.
L'autorità competente dello Stato membro in cui il fabbricante ha sede può richiedere che il fabbricante fornisca campioni del dispositivo a titolo gratuito o, qualora ciò sia impossibile, che garantisca l'accesso al dispositivo stesso.
And Rampvex, the manufacturer, has deep pockets?
E la Rampvex che l'ha prodotto e' piena di soldi?
4.3. carry out appropriate examinations and necessary tests to check whether when the manufacturer has chosen to apply the solutions in the relevant harmonised standards, these have been applied correctly.
4.3. esegue gli esami opportuni e le prove necessarie per accertare se, ove il fabbricante abbia scelto di applicare le soluzioni di cui alle pertinenti norme armonizzate, queste siano state applicate correttamente;
The Polish manufacturer has supplied more than 12, 000 buses to customers in 29 countries since it was founded 19 years ago.
Fin dalla sua fondazione 19 anni fa, il produttore polacco ha consegnato oltre 12.000 autobus a clienti in 29 Paesi.
Only one main filter "Geyser" (the so-called manufacturer) has reusable cartridges.
Solo un filtro principale "Geyser" (il cosiddetto produttore) ha cartucce riutilizzabili.
Now the manufacturer has a favorable offer - you can buy the supplement Extraslim at half price.
Ora il produttore ha un'offerta favorevole: è possibile acquistare il supplemento Extraslim a metà prezzo.
The manufacturer has posted information on the composition of the drug on the package.
Il produttore ha pubblicato informazioni sulla composizione del farmaco sulla confezione.
So that the buyer can avoid trade margins and is guaranteed to buy a real high-quality product, the manufacturer has organized its sale online - through the official website.
Affinché l'acquirente possa evitare margini commerciali e abbia la garanzia di acquistare un vero prodotto di alta qualità, il produttore ha organizzato la sua vendita online - attraverso il sito ufficiale.
The competent authority of the Member State in which the manufacturer has its registered place of business shall notify the MDCG and the Commission of its decision.
L'autorità competente dello Stato membro in cui il fabbricante ha la propria sede comunica all'MDCG e alla Commissione la sua decisione.
They shall also ensure that the product, where required, bears the CE marking, that the product is accompanied by the required documents and that the manufacturer has complied with the requirements set out in Article 11(4) and (5).
Essi si assicurano che il fabbricante abbia redatto la documentazione tecnica, che il DPI rechi la marcatura CE e sia accompagnato dai documenti richiesti e che il fabbricante abbia soddisfatto i requisiti di cui all'articolo 8, paragrafi 5 e 6.
One computer manufacturer has already offered to provide a machine.
Un costruttore di computer ha già accettato di fornire una macchina.
This model has become one that the domestic manufacturer has been waiting for for so long - it has not overheated.
Questo modello è diventato uno che il produttore nazionale ha aspettato così a lungo - non si è surriscaldato.
The same should apply if one or more such standards has been published with a restriction in the Official Journal of the European Union, or if the manufacturer has not followed such standards completely, or only in part.
Lo stesso dovrebbe valere se tali norme o una di esse è stata pubblicata con limitazioni nella Gazzetta ufficiale dell’Unione europea, oppure se il fabbricante non ha seguito o ha seguito solo in parte tali norme.
b) | comply with the registration obligations laid down in Article 31 and verify that the manufacturer has complied with the registration obligations laid down in Articles 27 and 29;
c) rispettare gli obblighi di registrazione di cui all'articolo 31 e verificare che il fabbricante abbia rispettato gli obblighi di registrazione di cui agli articoli 27 e 29;
At the moment, the manufacturer has a very good offer.
Al momento, il produttore ha un'offerta molto buona.
This German manufacturer has a very good product description on the site.
Questo produttore tedesco ha un'ottima descrizione del prodotto sul sito.
The CE marking should be affixed to all construction products for which the manufacturer has drawn up a declaration of performance in accordance with this Regulation.
La marcatura CE dovrebbe essere apposta a tutti i prodotti da costruzione per i quali il fabbricante abbia redatto una dichiarazione di prestazione conformemente al presente regolamento.
If they are bought in a specialty store, then the manufacturer has already taken care of this.
Se vengono acquistati in un negozio specializzato, il produttore si è già occupato di questo.
The manufacturer has the responsibility to ensure the conformity of production to the approved type.
Il fabbricante ha la responsabilità di garantire la conformità della produzione al tipo omologato.
This manufacturer has a really good development team that closely follows the latest trends and embodies them in their products.
Questo produttore ha un ottimo team di sviluppo che segue da vicino le ultime tendenze e le incorpora nei loro prodotti.
Such information may appear on the device itself, on the packaging or in the instructions for use, and shall, if the manufacturer has a website, be made available and kept up to date on the website, taking into account the following:
Tali informazioni possono figurare sul dispositivo stesso, sul confezionamento e nelle istruzioni per l'uso e, se il fabbricante dispone di un sito web, sono messe a disposizione e aggiornate sul sito web, tenendo conto di quanto segue: a)
You can buy a universal remedy for acne elimination in many countries of the world, since the manufacturer has offices in different countries.
Puoi acquistare un rimedio universale per la rimozione dell'acne in molti paesi del mondo, poiché il produttore ha uffici in diversi paesi.
For the boron that is often added to single-sided solar panels, because it is difficult to correctly incorporate it into double-sided solar panels, the manufacturer has not adopted it for cost reasons.
Per il boro che viene spesso aggiunto ai pannelli solari su un lato, poiché è difficile incorporarlo correttamente nei pannelli solari su due lati, il produttore non lo ha adottato per motivi di costo.
carry out appropriate examinations and tests, or have them carried out, to check whether, where the manufacturer has chosen to apply the solutions in the relevant harmonised standards and/or technical specifications, these have been applied correctly;
4.2. esegue o fa eseguire opportuni esami e prove per accertare se, ove il fabbricante abbia scelto di applicare le soluzioni di cui alle pertinenti norme armonizzate, queste siano state applicate correttamente;
Importers must make sure the manufacturer has complied with the appropriate conformity assessment procedure and the product is accompanied by the necessary documentation and CE marking.
Gli importatori devono assicurarsi che il fabbricante abbia rispettato la procedura di valutazione della conformità e che il prodotto sia accompagnato dalla necessaria documentazione e marcatura CE.
This is the sugar that you pour directly from the sugar bowl, or that the manufacturer has added to the product.
Questo è lo zucchero che versi direttamente dalla zuccheriera, o quello che il produttore ha aggiunto al prodotto.
For one, with puzzles, the manufacturer has guaranteed that there's a solution.
In primo luogo, riguardo i puzzles, il produttore ha garantito che c'è una soluzione.
CA: But isn't it true that pretty much every auto manufacturer has announced serious electrification plans for the short- to medium-term future?
CA: Ma non è vero che all'incirca ogni industria di automobili ha annunciato un piano per la costruzione di macchine elettriche nel futuro a breve e medio termine?
1.1397249698639s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?